以下はミッコが9月に示したヒントだ。
Insert unique fake users and customers into your production databases, then set up a Google Alert to notify you if they get leaked.
そして次にワシントン・ポスト紙の今日の記事を掲載する。

Ellen Nakashima記者「To thwart hackers, firms salting their servers with fake data(訳注:ハッカーを阻止するために、企業はサーバに偽のデータを振り掛ける)」
悪くない考え、でしょう?
個人情報を企業に提示する際に、わざとスペルミスをして、情報がどのように使われ、また売却されるのかを追跡できるようにする人もいる。
偽のデータ。ようこそ未来へ。
(訳注:ヒント:本番データベースに偽の珍しいユーザ名や顧客名を登録して、Google Alertをセットしておくと、漏洩した場合に通知がくる。)Tip: Insert unique fake users and customers into your production databases, then set up a Google Alert to notify you if they get leaked.
— Mikko Hypponen (@mikko) September 19, 2012
Insert unique fake users and customers into your production databases, then set up a Google Alert to notify you if they get leaked.
そして次にワシントン・ポスト紙の今日の記事を掲載する。

Ellen Nakashima記者「To thwart hackers, firms salting their servers with fake data(訳注:ハッカーを阻止するために、企業はサーバに偽のデータを振り掛ける)」
悪くない考え、でしょう?
個人情報を企業に提示する際に、わざとスペルミスをして、情報がどのように使われ、また売却されるのかを追跡できるようにする人もいる。
偽のデータ。ようこそ未来へ。